Detailed Notes on شیرازی شو

خواجه شمس‌ الدین محمد بن بهاءالدّین محمد حافظ شیرازی (زاده ح. ۷۲۷ (قمری) – درگذشته ۷۹۲ (قمری))، معروف به لسان‌ الغیب، ترجمان الاسرار، لسان‌العرفا و ناظم‌الاولیا شاعر بزرگ سدهٔ هشتم شیرازی شو ایران (برابر قرن چهاردهم میلادی) و یکی از سخنوران نامی جهان است. بیش‌تر شعر های او غزل هستند که به غزلیات حافظ

گفتم ز مِهرورزان رسم وفـا بـیـامـوز گفتا ز خوبـرویان ایـن کار کـمـتــر آیـد گفتم حداقل ازعاشقان که اینگونه خالصانه محبّت می کنند وبر سرپیمانشان، حتّا به قیمتِ جان وفاداری می کنند آیین وفاداری یاد بگیر وتوهم درپاسخ به محبّت های ما وفاداری کن وروی خوش نشان بده .

عــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــالـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــی

تماشاگه راز در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، دوشنبه ۲۸ آبان ۱۳۹۷، ساعت ۱۲:۴۹ نوشته:

شیراز که از آن با عنوان شهر «شعر و ادب» یاد می‌شود، به‌لطف باغ‌های سرسبز، جاذبه‌های تاریخی متعدد و... نگین درخشانی در قلب ایران است. در اردیبهشت ماه، هنگامی که شکوفه‌های بهار نارنج در سراسر شهر عطر خود را پخش می‌کنند، شیراز به بهشتی زمینی تبدیل می‌شود. گشت و گذار در باغ‌های دل‌انگیز این شهر مانند باغ ارم، باغ نارنجستان قوام و باغ دلگشا، تجربه‌ای بی‌نظیر از زیبایی و طراوت طبیعت را به شما هدیه می‌دهد.

گویا تقدیراینگونه رقم خورده ، آنانکه رُخساری زیبا دارند ودرمقام ِ معشوقی نشسته اند، توانِ محبّت کردن ووفاداری ندارند!

رضا دشتی در ‫۷ سال و ۱۰ ماه قبل، دوشنبه ۲۹ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۹:۰۳ نوشته:

دیوان حافظ به توضیح و تصحیح پرویز ناتل خانلری - ج ۱ (غزلیات) - شمس الدین محمد حافظ - تصویر ۴۷۲

امین سعادت در ‫۸ سال و ۷ ماه قبل، یکشنبه ۶ دی ۱۳۹۴، ساعت ۱۴:۰۸ نوشته:

یعنی خلق خدا طبیعت حیوانات جمادات را دوست بداریم و خدمتگزار شان باشیم تا به دیدار او نائل شویم .

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب website linkرونوشت نشانی حاشیه  

در مصرع اول که حرفی از روز یا شب بمیان نیامده که جوابش شب رو بودن و از راه دیگر آمدن باشد! طرف خط و نشان کشیده و گفته کلا قیدت را زمی زنم و بی خیالت می شوم .

چقدر این شعر زیباست. ناخودآگاه یاد غزل مولانا میوفتم که میگفت:

گفتا اگر بدانی هم اوت رهبرآید: گفت اگر اهل فهم ودانش باشی همان کثرت تورا به وحدت می رساند. خُنَک: مبارک ، نیک (اِفاده تحسین می کند) .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *